Entrevista para Web Site Espanhol da Bailareina Veronica Oriental
Realizada em 26/07/2014
******************************
Entrevista para Central da dança do ventre
Realizada em 22/07/2014
Entrevista Central da Dança do ventre
****************
Entrevista para Jornal da Dança, Março 2014
Páginas 4 e 8
****************************
Entrevista para o blog a Mafia da dança do Ventre.
Realizada em 26/07/2014
******************************
Entrevista para Central da dança do ventre
Realizada em 22/07/2014
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJhO_s6z5U3HXdVSNZ5b2DZntYY_NZ7NRbPI7ob6wZRWTSDrRcHcMBMwC0Jky7uQ4eAGx_2WAcoVZUKEp9VxrH52TOSzFu4-sLc3sJmT_RdelqSsXx6AGiq1XIANKxJlVtwKbO3vxpMT7m/s1600/55A.jpg)
****************
Páginas 4 e 8
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNXXXf-lnomzFkVWIXNF9OY22g83Ls2suFKCOYABLPt7IRkw71F1Y0vgm21cc8b6rFcXNcNle0AIE4MyFpc-rQqk043fNpoXWBfzJdBN_3lF-CfRCZxoH2RWB_x-KzL4ledmjBCjCdpClv/s1600/Entrevista.jpg)
Entrevista para o blog a Mafia da dança do Ventre.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjgpbCaRMnKyWOmBRaKPWco1iQHB93Mwf07aDNW4-4HIUnPUD7siR-ILIdbeZJkLY6aHzvfHPhWbDJIch40vvY9BTiD-5Jz8iX9PHaWBnNjqU35f8T2pskCSlYC0zllywC59ofo3kGfqfDP/s320/35.jpg)
*******************
Entrevista para o Blog Isis Zahrah
Até mais.
Olá, estou atras de uma informação que está meio difícil de achar. Eu faço dança do ventre e gosto muito da lingua Árabe, tenho interesse em aprendê-la, mas ainda não sei ler em Árabe. O fato é que eu gostaria de cantar algumas músicas no idioma original e só de ouvir, corro o risco de falar algo errado.
ResponderExcluirExiste uma escrita da pronúncia das palavras em Árabe para o alfabeto ocidental. De forma que assim eu poderia cantar as músicas corretamente.
A pergunta é: qual o nome dessa escrita?
Por que sabendo disso,posso pesquizar a música que eu quizer cantar.
Desde já agradeço
Olá Fabiana, realmente existe sim uma maneira de escrever a letra da musica e som da palavra a ser cantada, a problema que a postagem sera grande demais para ser escrita a tradução e a letra da musica em árabe e a letra falada e claro o vídeo da musica. abraços
ResponderExcluirCerto Khaled, mas eu preciso só do nome dessa escrita. Não precisa postar a letra das músicas.
ResponderExcluirBoa tarde, no caso da Lingua Portuguesa, é usado o processo de transliteração, ou seja, reescreve-se a música para o nosso alfabeto, de acordo com os fonemas.
ResponderExcluir