sexta-feira, 23 de março de 2012

Oum Kalthum - Baid Annak

Baid Annak - Longe de você

Esqueci o sono e seus sonhos
esqueci suas noites e meus sonhos nele
Longe de você minha vida é um sofrimento
que nele vivo longe de você
somente minha lagrimas que sinto que ela me ama
e somente com elas que vivo meus dias

Longe de você.. Longe de você
O desejo me dominou e me fez-me se perder
E nem a sua distancia me faz esquecer

Nem os dias conseguem me fazer te esquecer

Longe. Longe. Longe de você

Não tem lamentos, nem lagrimas em meus olhos

Já esqueci o sono e seus sonhos

Já esqueci as noites e seus sonhos

E entre a noite e as dores dela

E entre o medo e seus fantasmas

Fico preocupada do com você

E fico com medo que você me esquecer

E a vontade em ter você

Faz-me ficar sempre acordada

Faz-me lembrar um momento feliz entre nos

Faz-me lembrar um momento que vivemos pro nosso amor

Faz-me lembrar uma única musica que ouvimos juntos

Leva toda minha vida..mas apenas deixa alguns segundos

Alguns segundos que nos vivemos juntos

O desejo. ah do desejo e o que ele faz

Sentia saudades suas mesma que a distancia entre nos era apenas duas passos

Veja como estamos. Veja onde nos estamos.. meu amor cadê você.. cadê você

O que podemos fazer meu amor.. e como vamos fazer? Me diz o que posso fazer

O desejo? Você é meu desejo. Por que tire ele de mim

Cadê você luz dos meus olhos

A alma da minha vida cadê você?

Quero desabafar com você
Quero te contar como estou sem você

Tenho muitas palavras a te dizer
Mas as vezes que minhas lagrimas que me acalme



أم كلثوم / بعيد عنك

 كوكب الشرق سيدة الغناء العربي أم كلثوم / بعيد عنك
كلمات الشاعر مأمون الشناوي ولحن بليغ حمدي

نسيت النوم وأحلامه نسيت لياليه وأيامه
بعيد عنك حياتي عذاب ما تبعدنيش بعيد عنك
ماليش غير الدموع أحباب معاها بعيش بعيد عنك
غَلبني الشوق وغلبّنى وليل البعد ذوّبنى
ومهما البعد حيّرني ومهما السهد سهّرني
لا طول بعدك يغيرني ولا الأيام بتبعدنى
بعيــــــــد بعيــــــــد عنك.
لا لوم ولا دمعه في عنيّه مخلّاش الفراق فيّا
نسيت النوم وأحلامه نسيت لياليه وأيامه
وبين الليل وآلامه وبين الخوف وأوهامه
بخاف عليك وبخاف تنساني
والشوق إليك على طول صحّانى
افتكر لى لحظه حلوه للهوى..
وافتكر لي مره غِنوه يوم سمعناها سوا
خد من عمري عمري كله إلا ثواني أشوفك فيها
الشـــــــــــــوق آه من الشوق آه وعمايله
ياما بداريها ياما ياما ..ياما بحكيها ياما ياما
بخاف عليك وبخاف تنساني
والشوق إليك على طول صحّانى
كنت بشتاق لك وأنا و انت هنا..بيني وبينك خطوتين
شوف بقينا ازاى أنا فين يا حبيبي و انت فين
والعمل إيه العمل ماتقوللى اعمل إيه؟
والأمل إنت الأمل تحرمني منك ليه؟
عيون كانت بتحسدنى على حبي
ودلوقتى تبكى عليّا من غٌلبى
وفين إنت يا نور عيني يا روح قلبي فين؟
فين أشكى لك فين؟
عندي حاجات وكلام
دمعك يا عين بيريحنى بُكايا ساعات
بخاف عليك وبخاف تنساني
والشوق إليك على طول صحّانى

Tradução: Khaled Emam

2 comentários:

  1. Essa musica já me despertava um sentimento maravilhoso e depois de ver a tradução...ela simplesmente me arrepia!Obrigada Khaled!Muitos bjoOos Naty

    ResponderExcluir
  2. Linda linda habibi
    te agradeço
    Bj
    Gaia

    ResponderExcluir

Grato por deixar seu comentário.